
Le 29 novembre 2011 de 9h à 16h30
ContactsContact : Contact L1 et L2 : Mme Françoise Detremeuge
Courriel : francoise.detremeuge@univ-evry.fr
Téléphone : 01 69 47 74 98
Adresse : Bâtiment 1° cycles, 1° étage, bureau B104bis
Horaires d'ouverture :
Contact : Mme Karine LALANDRE
Courriel : karine.lalandre@univ-evry.fr
Téléphone : 01 69 47 74 21
Adresse : Bâtiment 1° cycles, 3° étage, bureau B304
Horaires d'ouverture :
Horaires d'ouverture au public : 9H à 12H ; 13H à 17H. Fermé le Mercredi après-midi
dernière mise à jour : 02/03/2012
Le Département LEA assure la gestion de la filière LEA, ouverte depuis septembre 2000. Créé par les membres de l’équipe du Département des Langues, le Département LEA a vu croître ses activités au fil des ans : ouverture de la Licence puis du Master, et plus récemment du Master 2 en alternance ainsi qu’en formation initiale. La filière propose une formation en langues (Anglais + Espagnol ou Anglais + Allemand) et la mention Traduction spécialisée à la fin du cursus.
> Courriel : ufrlam@univ-evry.fr
SCRIPT (Scénaristes Créateurs Réalisateurs Interprètes Performers Traducteurs),
Centre de recherche en émergence sur les Langues et les Arts très contemporains basé à l’Université d’Evry Val d’Essonne sous la direction de Brigitte Gauthier. Mission : Rassembler autour d’activités de recherche colloques, séminaires doctoraux, ateliers d’écriture, ateliers documentaires, activités d’interviews et forums sur les arts, les langues et les droits de l’homme une réflexion sur l’art très contemporain engagé. SCRIPT est destiné à devenir une plateforme de recherche sur les langues et les arts, constitution d’un projet d’Archives du Futur : des travaux linguistiques axés sur les arts cinématographiques, le sous-titrage, le scénario et les arts du spectacle dans le monde d’aujourd’hui et de demain, un soin particulier sera donné à la méthode afin de servir de référence aux chercheurs en langues et arts ainsi qu’aux artistes et spécialistes de la traduction, orientation transdisciplinaire axée sur l’enrichissement réciproque des langues et des arts. Direction Alliance des Arts des Langues pour Changer le Monde : Réflexions, Directions, Recherches
S.C.R.I.P.T.
Scénaristes Créateurs Réalisateurs Interprètes Performers Traducteurs,
Série d’ouvrages alliant les arts du spectacle et la réflexion sur les langues
Les étudiants diplômés travaillent pour la plupart dans le secteur privé au sein de PMI/PME comprenant des activités de communication et de traduction ou d’interprétariat. Ils travaillent aussi en free-lance (traducteur indépendant). Certains travaillent dans le tourisme, la presse ou l’enseignement.
Université d'Evry-Val-d'Essonne Boulevard François Mitterrand 91025 Evry Cedex - Contacts - Plan du site | Informations légales | Communauté Universitaire (ENT)